Únete a Moto Tronko no Fansub

¿Quieres unirte a nuestro grupo de scanlation?

Se nesecitan traductores ingles/español y editores con conocimientos en photoshop. La idea es que se ofrezcan personas que tengan ganas de trabajar constantemente y dedicar cierto tiempo a esto.

Es simple, solo tienes que mandar un mail con las respuestas a las siguientes pruebas.

TRADUCCION

Lo básico de la traducción, no es la traduccion literal, lo escencial es dar la idea del tema, se pueden incluso isar palabras que no existen en ingles y dar la misma idea, y eso hace que una traduccion sea unica claro que sin perder la idea que se quieres representar en el original.

la forma de hacerlo es en word e ir corrigiendo faltas de ortografia y hacerlo asi:

ejemplo:

– hola, ¿como estas?
– bien, ¿y tu?
– ¡excelente!
– ¿qué harás a la noche?
– nada.
– bueno te invito un trago.

cada linea es lo que va dentro de un globo de texto.

PRUEBA DE TRADUCTOR

página 01
página 02

EDICION

Lo que se pide en la edicion de mangas es saber usas las herramientas de limpiado y de mejoras de imagen, tener conocimientos de herramientas para quitar texto y subir calidad ocupando photoshop.

PRUEBA DE EDITOR

pagina 01
la pagina 01 es una prueba para ver que tal se manejan borrando y pegando textos y un poco la herramienta del tampón clonador no olviden los textos negros con borde blanco y los normales (por esta vez dá lo mismo la fuente ya que es solo una prueba)
este es el texto a usar en esa pagina

– ahora es primavera, el fin del invierno
– los rayos del sol crean fuertes sombras en la tierra, escuchando la llegada del verano
– la cálida briza ocacional trae placenteros sentimientos, haciendonos pensar en las vacaciones de verano…
– ¡pero primero que nada! comenzemos con esta genial historia.

pagina 02

En la pagina 02 solo si pide borrar el texto sin borrar la imagen de fondo, esta es una prueba para ver la habilidad con el tampón clonador, y no es necesario poner el texto traducido.

Eso seria por ahora, los interesados en hacer la prueba manden sus mail ya sea con las traducciones hechas o las imagenes editadas al mail del fansub: mototronko@korosus.net

STAFF Moto Tronko no fansub

mototronko

korosu foros